2015年1月 首页 > 企业内刊

传递给观众无拘无束的自由

在汉秀中,舞蹈无处不在:有缠绵悱恻的双人舞、柔情婉转的独舞,也有奔放热情的群舞;有劲爆现代舞、优雅芭蕾舞,也有风情民族舞、扇子舞;在台上、在水里、在空中,演员们随处皆可起舞。

汉秀的编舞大师是安妮·涂里叶(Anne Tournié)。她曾在巴黎冬季马戏团与穆里尔赫曼同台合作,也参与了澳门水舞间和拉斯维加斯的Le Rêve的舞蹈设计。

Q:在为汉秀编舞时,你的灵感来自哪里?

A:很大一部分来源于演员本身。我会鼓励演员用身体去充分表达自己的感受和情感。汉秀的演员来自世界各地,我会从演员身上发现他(她)擅长的、熟悉的跳舞方式和技巧,然后利用这些。比如说安娜,她会跳藏舞,我在编舞时就把她跳藏舞时的一些动作融进了舞蹈中。

Q:汉秀的舞蹈有什么特点?

A:我学的是现代舞,但我想把中西方舞蹈结合起来呈现在汉秀的舞台上。为此,我看了中国舞的视频,也阅读了大量和中国古代历史尤其是汉代历史相关的书。

我在编舞时,每当演员跳完一场很有西方特点的舞蹈后,我会转而在舞台上呈现一场有中国风的舞蹈。

其实不论是哪种风格的舞蹈,我最想通过舞蹈传递给观众的是,无拘无束的自由。当我看到演员凌空起舞时,我会很强烈感觉到那份自由。

返回顶部